October 18,
2018
The three little birds detaching one by one the thorns of the crown of Jesus ended up wounding and the blood spilled forever colored their plumage. For this reason, as an image that heralds the sacrifice on the cross, they are often present in the hands of the Child Jesus.
The work characterized by a happy composition in which characters, architecture and landscape harmonize, is attributed to the younger son of Benozzo Gozzoli, who collaborated with his brother to many works of the great Florentine master.
Maestro Esiguo alias Alesso di Benozzo Gozzoli, tempera on panel, late XV- early 16th century, Madonna with Child with Saint Giovannino, Saint Jerome and Saint Brigida of Sweden Cibottola di Piegaro, convent of San Bartolomeo. National Gallery of Umbria
=========
> La leggenda, evidentemente molto amata dai pittori antichi, che vedeva protagonisti durante la passione di Cristo il cardellino, il pettirosso e il fringuello è evocata anche in questa piccola tavola esposta alla mostra L'altra Galleria. Opere dai depositi della Galleria.'
I tre uccellini staccando una ad una le spine della corona di Gesù finirono con il ferirsi e il sangue fuoriuscito colorò per sempre il loro piumaggio. Per questo, come immagine che ne preannuncia il sacrificio sulla croce, sono spesso presenti in mano a Gesù Bambino.
L'opera caratterizzata da una felice composizione in cui personaggi, architettura e paesaggio si armonizzano, è attribuita al figlio minore di Benozzo Gozzoli, che collaborò insieme al fratello a molti lavori del grande maestro fiorentino.
Maestro Esiguo alias Alesso di Benozzo Gozzoli, tempera su tavola, fine XV- inizi XVI secolo, Madonna con Bambino con san Giovannino, san Girolamo e santa Brigida di Svezia Cibottola di Piegaro, convento di san Bartolomeo. Galleria Nazionale dell'Umbria


0 comments